Fries/Engels oorlogsboek ook voor scholieren Achtkarspelen

Gemeente Noardeast-Fryslân en Bibliotheek Noord Fryslân hebben alle leerlingen van groep 5 in de gemeente Noardeast-Fryslân het boek ‘ Hero’ gegeven. Ook leerlingen in Achtkarspelen krijgen het boek.

Stichting Roobol besteedt veel aandacht aan de taalontwikkeling van haar leerlingen. Meertaligheid is een belangrijke pijler. De stichting stelt dat door serieus aandacht te besteden aan de ‘Fryske memmetaal’, het aanleren van Nederlands en Engels beter gaat.

Het initiatief komt voort uit de 15de editie van het project ‘Jou in bern in boek’. Roobol (Regionaal Orgaan Openbaar Basis Onderwijs Lauwersland) vindt aandacht voor meertaligheid belangrijk en juicht het initiatief dan ook toe.

‘Hero’ is geschreven in het Engels en in het Fries. Het bestuur van Roobol heeft daarom besloten om ook de kinderen van groep 5 op haar scholen in de gemeenten Dantumadiel en Achtkarspelen het boek te geven.

Frysk hynder

Het verhaal speelt zich af tijdens de Tweede Wereldoorlog, geïnspireerd op ware gebeurtenissen. Het joodse jongetje Izaak duikt onder op een boerderij in Friesland waar hij bevriend raakt met het ‘Fryske Hynder Hero’. De Duitsers namen destijds alle ‘Fryske Hynders’ in beslag, maar Izaak en Gabe bedenken een plan om te voorkomen dat Hero meegenomen wordt: ze verstoppen het paard achter de zeedijk.

Het spannende verhaal is in het Engels geschreven door Martha Attema. Zij maakte de oorlog mee in Friesland en woont sinds 1981 in Canada. De Friese vertaling is van Martsje de Jong. De leerlingen kunnen het verhaal dus lezen in het Engels en in het Fries.